en-us-A war rages, a poem by Vassiliki V. Pappa


A war rages

A war rages in Syria

paranoiac and barbarous people's work

Leading a nation to despair.

No respect to the miracle of life

New mediaeval era for our civilization.

Millions the human victims

Innocent souls departed

in the Aegean waters

wasted blood will follow

Like a ghost the coming generations.

Inumerous camps

the hunger and the indigence present

The fear and the despair

In people's eyes...

As much as we want

to change the world

it seems impossible

in the eyes of most of the people.

Permanent the conflict

In the paths of mind

The love and the compassion


The fear and the indifference...

Let's drive to the tartar

The shadow of fear

And let's bring peace

In our hearts...

"No more tears any more,

No more blood"

No more departed souls

In the Aegean deapths...

Igoumenitsa, March 2016

Translated in English language by Lambrini Magaliou

Πόλεμος μαίνεται..

Πόλεμος μαίνεται στη Συρία

έργο παρανοϊκών και βαρβάρων

Oδηγώντας έναν λαό στην απόγνωση

Κανένας σεβασμός στο θαύμα της ζωής

Νέος μεσαίωνας για τον πολιτισμό μας

Εκατομμύρια τα ανθρώπινα θύματα

Αθώες ψυχές χαμένες

στου Αιγαίου τα νερά

χαμένο αίμα που θα ακολουθεί

Σαν φάντασμα τις επερχόμενες γενιές

Ατέλειωτοι οι καταυλισμοί

η πείνα και η ένδεια παρούσα

Ο φόβος και η απόγνωση

στο βλέμμα των ανθρώπων...

Όσο κι αν θέλουμε

ν' αλλάξουμε τον κόσμο

ανέφικτο φαντάζει

στα μάτια των πολλών

Αέναη η σύγκρουση

Στα μονοπάτια του μυαλού

Η αγάπη και η συμπόνια


φόβο κι αδιαφορία...

Ας διώξουμε στα τάρταρα

Του φόβου τη σκιά

Κι ας φέρουμε ειρήνη

στις καρδιές μας...

«Όχι πια άλλα δάκρυα,

Όχι πια άλλο αίμα»

Όχι άλλες χαμένες ψυχές

Στα βάθη του Αιγαίου...

Ηγουμενίτσα Μάρτιος 2016

Βασιλική Β. Παππά